Az oldalról tilos letölteni fájlokat, amennyiben ezt mégis megtennéd, 24 órán belül törölnöd kell a gépedről. (Ezt nem mi mondtuk, mindenki cselekedjen belátása szerint. ;) )
Minaretamachi sarigenaku arukeba Tashika ni konome niwa utsuru Mugure ninatte susumu hitonami ni Umorete obieteru kokoro
Raison d'etre sonna fuu ni
Raison d'etre onajiyouni
waratte shizunde nagarerunowa naze
kagi wo sagashiterunda zutto sgashiterunda
dokomade mienai? sono door no kagi wo
Kotobayorimo daijina nanika ni
Kizukenai toki wa sugiteyuku
Aizu wo machi oshierarerumama
Sashishimesu bekutoru(vectol)ni mukau
Raison d'etre kyoumo sekai de
Raison d'etre shinjirerunowa
Kasukana hikari to kegarenaki shin no ai
Imi wo sagashiterunda zutto sagashiterunda
Dokomade kienai? sono ikiru imi wo
Hiroku fukai meiro ni mayoitsuzuketerunara
Kumotta Lens wo kagayakasetaraii
Raison d'etre Sonna fuu ni
Raison d'etre Onajiyouni
Waratte shizunde nagarerunowa naze
Kagi wo sagashiterunda zutto sagashiterunda
Dokomade mienai? sono door no kagi wo
Angol dalszöveg:
The town where everyone sleeps,
If I walk with nothing on my mind,
I can see it
Buried under the advancing crowd,
Is my trembling heart
Raison d'etre, in that way
Raison d'etre, in the same way
Smile, fall silent
Why do my emotions sway?
I'm looking for a key
I've always been looking
I can't see it anywhere
Where is key to that door...
What's more important then words?
The time keeps passing and you can't realize it
Waiting for a sign to be taught like this
Facing the vector that was pointed out
Raison d'etre, in today's world too
Raison d'etre, I believe it
A faint light shining on a real love
I'm looking for a reason
I've always been looking
Where could it have dissappeared?
Where is that reason to live...
I hesitate to continue in this deep labyrinth
The cloady lenses could brighten
Raison d'etre, in that way
Raison d'etre, in the same way
Smile, fall silent
Why do my emotions sway?
I'm looking for a key
I've always been looking
I can't see it anywhere